【海外の反応】アメリカ人ニキ達が箱根駅伝アニメを見て大号泣 往路編【風が強く吹いている19・20話】

【海外の反応】アメリカ人ニキ達が箱根駅伝アニメを見て大号泣 往路編【風が強く吹いている19・20話】

■アニメ『風が強く吹いている』を1話からご覧になりたい方はこちら
→https://amzn.to/31gZKX4
■このリアクション動画をフルバージョンでご覧になりたい方はこちら
→https://www.patreon.com/semblanceofsanity/posts

■アニメ『風が強く吹いている』19話、20話のリアクション動画です。
『風が強く吹いている』19話
0:00~ 1区
4:47~ 2区
7:35~ 3区
『風が強く吹いている』20話
10:24~ 4区
13:30~ 5区
17:42~ レース後

■アニメ『風が強く吹いている』フルアニメ映像
19話 解き放つ時 https://amzn.to/32KzvIZ
20話 壊れても https://amzn.to/3zfkStm

■アニメ『風が強く吹いている』グッズ情報
TVアニメ「風が強く吹いている」オリジナルサウンドトラック→https://amzn.to/3EJFafL
アニメ「風が強く吹いている」 Vol.1 Blu-ray 初回生産限定版→https://amzn.to/3mMW6Mb
アニメ「風が強く吹いている」 Vol.2 Blu-ray 初回生産限定版→https://amzn.to/34hmZSd

■動画投稿者様について
当チャンネルでは元動画の投稿者ご本人様に正式な使用許可をいただいた上で翻訳をさせていただいておりますので、安心してご視聴ください。
We officially receive permission from creators to translate their videos.

Semblance of Sanity様
【ご本人様のチャンネル】
https://www.youtube.com/channel/UCOCADK-jqaB6jui9-QPTisQ

【使用させていただいた動画】
19話 https://youtu.be/SSATxWkE_Fw
20話 https://youtu.be/3scRZBR5-WI

【エンディング曲】
<HalcyonMusic/ハルシオン Anime Piano Covers様>
チャンネル
https://www.youtube.com/user/chikkc

使用させていただいた動画

■著作権関連の問題につきまして
当チャンネルでは、著作権法第32条第1項「引用」に当たるものとして、アニメの映像・音楽を使用しております。
著作権に対する考えは以下の記事にまとめてありますので、ご覧ください。
https://yankee-english.com/2021/11/28/copyright/

■庶務担当募集のお知らせ
ヤンキー翻訳では現在、チャンネルの庶務担当を多数募集しております。具体的な仕事としましては、字幕を付ける前段階の未編集動画の作成、完成した動画のアップロード&公開設定、また翻訳動画の切り抜きやShorts動画の作成、動画の移行作業などです。「在宅時間が長い」「スキマ時間でお小遣い稼ぎをしたい」「大好きなリアクターに関わる仕事をしたい」そんな方々は、ぜひ検討してみてください。
応募はこちら→ https://yankee-english.com/affairs/

■Twitter始めました!
→ https://twitter.com/YankeeTranslate
翻訳動画の切り抜きや、リアクター情報などを配信しています。
フォロー&リツイートでもっと多くの方にリアクターを広めましょう!

■動画内の引用について
動画内で引用して使用している映像は、『TVアニメ 風が強く吹いている』から引用しています。 (引用元参考URL: https://kazetsuyo-anime.com/)
また、本動画は『TVアニメ 風が強く吹いている』に対するリアクションを日本人に伝えることを目的としております。権利所有者様に不利益がないように映像または画像を引用させていただいておりますが、もし内容に不備があった際は大変お手数ですが、 概要ページのメールアドレスまでご連絡いただけますと、速やかに対応致します。

#箱根駅伝 #風が強く吹いている #海外の反応 #リアクション #日本語字幕 #SOSbros #箱根駅伝2022 #2022年 #箱根 #駅伝 #往路

翻訳者:ヤンキー